Translate Spanish Arabic تحت مراعاة
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
imperfectivo (adj.)عدم مراعاة للبداية أو انتهاء العمل للفعل {imperfectiva}more ...
-
debajo (prep.)more ...
- more ...
-
según (prep.)more ...
-
sobacal (adj.)more ...
-
pupilar (adj.)more ...
-
dudoso (adj.)تحت الشبهة {dudosa}more ...
-
cuestionable (adj.)more ...
-
soterrado (adj.)تحت أرضي {soterrada}more ...
-
subterráneo (adj.)تحت الأرض {subterránea}more ...
-
opinable (adj.)more ...
-
dubitativo (adj.)تحت الشبهة {dubitativa}more ...
-
condicional (adj.)more ...
-
contingente (adj.)more ...
-
sobacal (adj.)more ...
-
cursillista (n.) , mfmore ...
-
desechable (adj.)more ...
-
hipodérmico (adj.)تحت الجلد {hipodérmica}more ...
-
تحت الفدية {سياسة}more ...
- more ...
-
pupilar (adj.)more ...
- more ...
-
subrayar (v.)more ...
-
subrayar (v.)more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas del epígrafe D, teniendo en cuenta la decisión adoptada respecto del tema 74.وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان 'دال`، مع مراعاة المقررات المتخذة بشأن البند 74.
-
En el año 2001 el Gobierno publicó un documento de su posición titulado “Integración de la perspectiva de género: estrategia para mejorar la calidad”, que correspondía al período 2001-2006.في عام 2001، أصدرت الحكومة ورقة موقفية تحت عنوان ”تعميم مراعاة المنظور الجنساني، استراتيجية لتحسين النوعية“ وذلك عن الفترة 2001-2006.
-
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas que figuran en el epígrafe A, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 18, 39 y 42.قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان 'ألف`، مع مراعاة المقررات المتخذة بشأن البنود 18 و39 و42.
-
La Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya los temas que figuran en el epígrafe I, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas con respecto a los temas 156, 157 y 158.قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود الواردة تحت العنوان 'طاء`، مع مراعاة المقررات المتخذة بشأن البنود 156 و157 و158.